Steams and squeakings
* off-screen voice by Jean Rochefort, with liaison
[
On a dark night... Dark as the little bonobo
who has just been born
]
[
The creatures of the shadow(land)s greedily suck the lifeblood out of the haunting light
I prefer shadows and lifeblood sounds strange to me here even if it's metaphorical, maybe just "suck the life out" sounds good to meand the insufferable life it embodies / symbolises
+1 pour embodies]
[
At this hour cursed among the cursed
(or damned)When the fog rises from the earth and the grave to freeze your marrow
+1]
[
Well-advised people hole up deep in their beds with their eyes shut tight in submission sensibly welcoming the darkness
]
[
The foolhardy however...
]
[
Become preys...
]
[
WHAT THE... ? ARE YOU MAD ? WHAT'S GOTTEN INTO YOU ?
]
[
Come on, honestly !
Something's definitely amiss up there !
]
[
F: But it's not nice either to make ghost noises to fright me !
F: Evil !
It doesn't sound good to me but I don't know how to express it An other possibility could be: You mean !!Noises ? What noises !?
]
[
You're losing it; I didn't make a sound !
It's puberty messing you up / messing up your brains, old girl, you're hearing voices (inside your head) now !
Like it better with brains and without inside your head my favourite too...
]
[
I was
just quietly drying my face when you...
F: THERE !
F: THERE ! YOU MAKED THE UNSOUND NOISE
AGAIN!
++1]
[
Nonsense... Kids, what they can make up !
You're one in a million ! / You're something else !
]
[
If I made weird noises, I'd've noticed !!
"I would have" don't see why we would reduce it here it's spoken language as in French when she says "j'te / j'suis". of course, we do not have to reduce it so much "I'd have" would work ok as well... I just loooove when I find that kind of abbreviations in books !! Here I'd say it should probably depend on the size of the bubble In here I thinl it doesn't fit because if I would have say it I would have accentuate the "would". I like to read out loud to see if things are ok and there for me it's good to keep it all because it adds something to the meaning]
[
F: Fang live in
(the) madhouse
maybe with 'the' it'll sound even weirderShe really doesn't do it on purpose
]